绿野自助户外活动网站

楼主: 山贼
打印 上一主题 下一主题

关于"免责声明"

[复制链接]

126

主题

1054

帖子

1137

积分

绿野投名状,终生免死牌。

Rank: 6Rank: 6

积分
1137
楼主
发表于 2006-11-22 21:02:08 | 显示全部楼层

WOOD 转的国外户外俱乐部COC的免责协议,草翻了一下,做参考。

CALGARY OUTDOOR CLUB WAIVER / ASSUMPTION OF RISK AGREEMENT
COC有关风险承担与权利放弃的协议

RELEASE OF LIABILITY, WAIVER OF CLAIMS, ASSUMPTION OF RISKS AND INDEMNITY AGREEMENT. BY COMPLETING THIS DOCUMENT YOU WILLFULLY ACKNOWLEDGE AND UNDERSTAND THE TERMS AND CONDITIONS HEREIN. YOU ARE WAIVING CERTAIN LEGAL RIGHTS, INCLUDING THE RIGHT TO SUE THE CALGARY OUTDOOR CLUB, ITS AFFILIATES, REPRESENTATIVES AND MEMBERS. PLEASE READ THIS CONTRACT CAREFULLY.
有关责任的豁免,权利的放弃,风险的承担和赔偿的协议。通过填写此文件,你已经完全获知和理解以下的条款和内容。你放弃了某些的法律权力量,包括向COC和其代表或成员提起诉讼的权利。 请仔细阅读此合约。

ASSUMPTION OF RISKS:
I desire to participate in the activities sponsored by the Calgary Outdoor Club (“COC”). I understand that in order for the COC to accept my application to participate in such activities, I must agree to be bound by this Release, Waiver and Assumption of Risk.
I am aware the members of the COC, acting as trip coordinators of the activities, are not professional leaders, guides, or licensed first aid attendants. I am aware they may not have completed an outdoor leadership course or have first aid (including wilderness) training or experience in either and are not responsible for my safety or that of the children I bring while participating in any activity.
I am aware that other participants with me in the activities are not responsible for my safety or that of the children I bring.
风险的承担:
我自愿参加COC的活动。我理解我必须同意和签署此有关责任豁免,权利放弃和风险承担的协议,COC才接受我参加活动。
我知道COC的成员只是活动的协调者,并不是职业的领队,向导或有许可证的急救人员。我知道他们可能并没有参加过户外领队的课程,或急救(包括野外)的培训和经验。我知道他们并不对我和我在活动中所带的儿童的安全负责。
我知道活动中的其它参加者也同样不对我和我在活动中所带的儿童的安全负责。

RELEASE OF LIABILITY WAIVER OF CLAIMS & INDEMNITY AGREEMENT:
关于豁免责任,放弃权利和赔偿的协议

1. In consideration of being allowed to participate in all phases of activities and events of the COC, including, but not limited to, hiking, inline skating, mountain biking, rowing, rafting, scuba diving, caving, camping, back packing, ice climbing, downhill skiing, snow boarding, cross-country skiing, snow shoeing, tobogganing and ice skating, I do hereby waive, release and forever discharge the COC and its officers, agents, employees, representatives, and all others from any and all responsibilities of liability from injuries or damages resulting from my participation in any activities or use of equipment in the above mentioned activities
1. 为了参加COC的所有活动,包括,但不限于,徒步,滑冰,山地自行车,划船,飘流,浮潜,探洞,露营,背包远行,攀冰,滑雪(不一一翻了)等,在此我同意, 如果因为参加COC的任何活动和在活动中使用装备而收到伤害的话, 我放弃追究和要求赔偿的权利,同时免除COC和他的官员,代理商,雇员,代表和所有其它成员的法律责任。

2. I understand that COC outings may be physically and emotionally demanding and may include activities in rugged terrain in all extremes of weather, far from any professional or medical services. I understand that rescues may take more than 24 hours and all medical and rescue costs are my responsibility. I understand that I may be exposed to real risks of injury, or even death, from such hazards or events as falls, rock fall, icefalls, avalanches, lightning, river crossings, hypothermia, frostbite or cold injuries, bites and stings, dog bites, wild animal attack, and accidents while participating in COC activities. I understand that equipment may fail and that such failure may cause or contribute to my injury or death. I acknowledge that the leaders cannot foresee all of the risks and hazards associated with participating in COC activities. I understand that the risks listed above are not inclusive of all possible risks inherent to COC activities, and agree that the above list in no way limits the extent or reach of this waiver/release.
2. 我理解COC的户外活动可能对身体和精神方面都有严酷的要求, 可能包括在崎岖地带和恶劣天气中进行活动,可能远离救助和医疗服务。我理解可能要24小时后才能获得救援,所有救援和医疗的费用将由我自己承担。我理解当参加COC的活动时,我有可能面对真实的风险而受到伤害,甚至死亡。 这些风险包括跌坠,落石,冰崩,雪崩,闪电,过河,失温,霜冻,冻伤,咬伤,刺伤,犬咬,野兽袭击和各种意外。我理解装备可能会缺陷,而这些缺陷可能会导致我受伤甚至死亡。 我清楚获知领队无法预见COC活动中所有的风险和不利。我理解以上所列的风险并不含括了COC活动中的所有可能的风险,并且同意免责和放弃权利的协议并不仅限于以上所列的风险中。

3. I understand and am aware that physical activities and the use of equipment are potentially hazardous activities. I also understand that fitness and recreation activities involve a risk of injury, heart attack, and even death, and that I am voluntarily participating in these activities and using equipment with knowledge of the dangers involved. I hereby agree to assume and accept any and all risks of injury or death, and I forever release the COC from any responsibility.
我理解并清楚知道身体活动和装备的使用是有潜在危害的。我也理解健身和休闲的活动也包含有导致受伤,心脏病和甚至死亡的风险, 我知道有可能涉及危险, 我自愿参加这些活动和使用活动的装备。 因此,我同意承担和接受任何和所有的伤害的风险,甚至死亡的风险, 并且,我永远免除COC的法律责任。

4. I agree to assume all risks of personal injury including paralysis and death, that may occur while I am en-route to and from the activity location and while engaged in COC activities and events, whether or not under the direct supervision of COC officers, agents, employees, and representatives. I acknowledge that I have been provided the option of transportation to and from the activity location, and agree to assume the risks and responsibilities associated with choosing to provide, or arrange for, my own transportation to and/or from the activity location.
我同意承担所有的个人收到伤害的风险, 包括瘫痪和死亡。这些风险是可能发生在往返参加活动的途中,或者是在参加COC活动的时候,不管是否在COC官员,代理商,雇员或代表的陪同和直接管理下。我清楚获知我已经被提供了自由选择的权利,可以选择往返活动地点的交通方式。我同意承担由于我选择了自己的交通方式往返活动地点而引起的相关的风险和责任。

5. I acknowledge that the COC is entirely a volunteer organization and does not carry liability, accident or health insurance of any kind. I understand that it is highly recommended by the COC that I carry extended health insurance such as Extended Blue Cross in case of an injury.
我清楚获知COC是一个自愿性组织,其并不承担法律责任,意外保险和健康保险等。我理解COC强烈推荐我购买额外的健康保险,例如蓝十字,以防任何的伤害。
6. I understand that I can reduce risks by paying careful attention to the environment, to my physical and emotional state, the condition of all safety-related clothing and equipment, and by participating only in those activities that are well within my mental and physical capabilities. I acknowledge that I have been encouraged to develop a questioning attitude and to ask activity leaders to explain any decision with which I am uncomfortable. I agree that I will not engage in any activity unless I have considered it carefully, believe it to be safe, and accept responsibility for all related risks. I acknowledge that my safety is my personal responsibility and depends upon my alertness and my use of good judgment. I agree and warrant that if at any time I believe conditions to be unsafe, I will immediately discontinue further participation in such events.
我理解我能够通过以下措施来减少我的风险:更加注意环境,注意我的身体和精神状况, 注意所有安全相关的衣物和装备的适用状况,和只参加哪些自己精神和身体能力之内的活动。我清楚获知我已经被鼓励发展一种好问和怀疑的心态,去询问活动的领队以要求解释任何我觉得不适的决定。我同意我将不会参加任何的活动,除非我已经仔细考虑过,相信它是安全的,和接受所有的相关风险。 我清楚获知,我的安全是我个人的责任和取决于我的警惕和良好的判断。我同意和保证,如果,任何时候我相信条件是不安全的,那么我会立刻中断活动的进一步参加。

7. I do hereby further declare myself to be physically sound and suffering from no condition, impairment, disease, or other illness that would prevent my participation or use of equipment except as hereinafter stated. I do acknowledge that I have been informed of the need for a physician’s approval for my participation in activities or the use of equipment. I also acknowledge that it has been recommended that I have a yearly or more frequent physical examination and consultation with my physician as to physical activity, exercise, and use of equipment so that I might have his/her recommendations concerning fitness activities and equipment use. I acknowledge that I have either had a physical examination and been given my physician’s permission to participate, or that I have decided to participate in activity without the approval of my physician and do hereby assume all responsibility for my participation and activities.
在此我谨宣布我自己身体健康,没有那些会影响我参加活动或使用装备的不适,损伤,病痛或其它疾病,除了以下声明的情况。我清楚获知,我已经被知会,我需要医生批准才能参加活动或使用装备。 我也获知,大家都向我推荐, 我应该进行年度或更频繁的身体检查,并咨询我的医生有关我参加体力活动,练习和装备使用的情况,以便我可以获得他/她的有关健身活动和装备使用的建议。 我清楚获知我要不就进行身体检查并获得医生的批准去参加活动;要不就决定在没有获得医生批准的情况下参加活动,并谨在此承担所有的由参加活动引起的责任。
8. I fully understand that I may assist my fellow participants to the best of my own ability if they appear to need such assistance, but only for so long as I can do so, in my judgment, without unreasonably endangering myself. I further understand that I have no legal obligation to assist, and that neither my fellow participants nor any other member or guest of the COC has any legal obligation to render assistance to me.
我完全理解,在同伴需要协助的时候,我可能会尽力协助我的同伴, 但这只是在以下情况:在我的判断中,这是自己力所能及的范围内,并且不会给自己带来不合理的危险。我进一步理解到,我没有法律上的责任去协助别人,同时,任何我的同伴或者其它COC的成员或客人也没有任何法律上的责任来协助我。
9. I agree to hold harmless and indemnify the COC, its officers, agents, employees, representatives, and all others from any and all liability for any property damage or personal injury to any third party, resulting from my activities and my participation in the activities offered by or associated with the COC.
在COC提供的活动或相关的活动中,如果由于我的行为和我的参加而导致了第三方的财产损失或个人伤害,我同意免除COC,他的官员,代理商,雇员,代表和所有其他人的赔偿责任。
10. I understand that the COC, its officers, agents, employees, and representatives shall assume no responsibility or liability for me for accident, illness, or loss of or damage to personal property resulting from participating in COC activities and events.
我理解,对由于我参加活动而导致的我个人的意外事故,病痛和财产损失,COC,他的官员,代理商,雇员和他的代表不应承担责任。

11. I agree that this Release shall be effective and binding upon the undersigned, and my heirs, next of kin, executors, administrators, personal representatives and assigns.
我同意,一旦签署,此责任豁免协议将生效。此协议同样有效于我的继承人,近亲,执行人、管理人,个人代表和转让人。

By my signature below I warrant that I:
  Have read and understood the above statements and understand their provisions;
  Understand the risks associated with participation in COC outings;
  Assume full responsibility for the consequences of choosing to participate in COC outings;
  Hereby knowingly and intentionally release and hold harmless the COC, its officers, agents, employees, volunteers, members and representatives from any and all claims, demands, injuries, actions (including third party claims), and damage of any kind and nature whatsoever which arise out of or in connection with participating in any and all club activities, trips and outings, regardless of whether such claims are based upon negligence or other grounds.
  Am of the full age of 18 years.
由我以下签署,我保证:
   我已经阅读和理解以上声明和其条文;
   我理解参加COC户外活动相关的风险;
   我承担由于选择了参加COC户外活动而随之来的全部责任;
   我在此特意和有意的声明,对于由于参加任何和所有俱乐部活动,旅行和户外活动而引发, 或与之关连的, 任何和所有的法律要求,需求,伤害,活动(包括第三方的法律要求)和无论任何形式和性质的损害,无论这些法律要求是基于某方的疏忽或其它原因引起的,我免除COC,他的官员,代理商,雇员,志愿这,成员和代表的责任。
   我已经年满18岁。


成员签名:
成员正楷签名:
成员的C OC用户名:
见证人签名:
见证人正楷签名:
签名日期:

126

主题

1054

帖子

1137

积分

绿野投名状,终生免死牌。

Rank: 6Rank: 6

积分
1137
沙发
发表于 2006-11-22 21:18:34 | 显示全部楼层

跟一个律师朋友聊起,一个取巧的方法:据说有些雪山俱乐部是把

协议写成,不是召集,也不是约伴,而是队员要求(请)俱乐部带他去爬山。

或者可参考。

126

主题

1054

帖子

1137

积分

绿野投名状,终生免死牌。

Rank: 6Rank: 6

积分
1137
板凳
发表于 2006-12-1 12:52:45 | 显示全部楼层

下次要把这句写进召集贴中

关于"免责声明" 山贼 2006-11-20
血的教训 xiaoming@广州 2006-11-20
诸位好主意不少,我也冒个泡泡。 ilovepp 2006-11-23
这个好啊。 Vikings 2006-11-23
一旦出事,责任还是少不了,只是责任AA罢了 子由 2006-11-23
子由说得对,没有责任是不可能的,但我们可以从平摊责任开始。。。 ilovepp 2006-11-24
请各位驴友严重关注和讨论 子由 2006-11-20
严重建议修改贴子的主题,突出南宁79事件判决结果,然后置顶 子由 2006-11-20
有请律政界的朋友发表对此事发表见解,并对绿野广州户外活动的则权问题提供建议 绘尘珏氘 2006-11-20
问题 野猪 2006-11-20
我第一时间想到的,居然是: 爱玛 2006-11-20
一个假设活动计划贴的范例,法律专家和大家看看是否可行 野猪 2006-11-20
这样写在活动中产生的问题可能更多。 牛记 2006-11-20
野猪的想法的跟我的打算差不多.把约伴也罢,召集也罢,统统简化成凑人包车. 空城 2006-11-21
关于户外活动的免责,大家不妨借鉴这个,我以前好像转过一次了 Wood 2006-11-22
wood可怜一下我这个英文盲,把他翻译出来吧 野猪 2006-11-22
这种免责声明在国内受法律承认吗?如果有意义的话,我可以先翻个概要版的. 大象的男朋友 2006-11-22
看下面,匹萨已经翻了个大概出来 Wood 2006-11-23
前两天看北京台电视,正在讲搭顺风车出事后发生的纠纷事。 紫罗兰 2006-11-20
我的一点看法 子由 2006-11-21
严重同意! karl001 2006-11-21
毕竟是子由啊 小狐 2006-11-21
过错与无过错责任 空城 2006-11-22
你急啥,没有人找你事.法律就是法律,事实就是事实,可行不可行,一切让事实去说话吧.我到建设版去学一周的话,你至少要学一月啊,有的教训还不深刻吗 子由 2006-11-22
你又急啥???????让你去建设版是让你知道绿野是个什么样的所在。 空城 2006-11-22
哎~ 山贼 2006-11-23
扮偶遇,真是高。想想那么高频率的偶遇,还真是烂漫 小狐 2006-11-23
转贴:判决书关键内容 野猪 2006-11-20
一句话,做领队的是SB,出的钱不比别人少,劳的心比别人多,出了事,还要赔钱, 双截棍 2006-11-21
权当从"反话"的角度理解你的话! 我是乐乐 2006-11-22
乐乐说得是,我就是慕名而来的,这次上船我已经对各位领队有初步的了解,还是有一定水准的。 小狐 2006-11-23
野猪,约伴也有风险啊 大洪 2006-11-21
还有啊 karl001 2006-11-21
以后发展趋势,可能大家出发前都要白纸黑字签好生死状才行 大肥蟹 2006-11-21
招集帖是一回事,关键的是知难而退 小雨hy 2006-11-21
此问题很复杂,而且很敏感,所以我首先请大家讨论几个问题. 罗汉竹 2006-11-21
我们需要领队吗? 罗汉竹 2006-11-21
本人已删除 小狐 2006-11-21
你可以说女领队少 空城 2006-11-22
你说的只是你自己 小雨hy 2006-11-22
领队的职责是什么? 罗汉竹 2006-11-21
安全需要付出成本吗? 罗汉竹 2006-11-21
支持 小狐 2006-11-21
AA制与安全成本的矛盾如何解决? 罗汉竹 2006-11-21
我国需要引进国外有关的法律法规吗? 罗汉竹 2006-11-21
在当前环境下如何做领队? 罗汉竹 2006-11-21
领队必读 罗汉竹 2006-11-22
在当前环境下如何做队员? 罗汉竹 2006-11-21
值得深思 山北Ada 2006-11-21
立生死状估计都没用 傻傻的嘟嘟 2006-11-21
做了领队,能把人带出去,就得把人带回来! 太阳鸟 2006-11-21
真的汉子! 梦想成真 2006-11-21
偶像 傻傻的嘟嘟 2006-11-22
领队和队员都要提高自身素质! 大象的男朋友 2006-11-22
每个人都是领队,山下自助,山上互助。 Vikings 2006-11-23
鸟人,知道你是个好领队 空城 2006-11-22
还挺侠义的。下次跟鸟一回 小狐 2006-11-22
真的男人,敢于直面淋漓的鲜血,敢于,,,,,,,,是种,是鸟,是太阳,哈哈 子由 2006-11-22
难道现在还是“没有枪、没有炮,敌人给我们造”年代! 我是乐乐 2006-11-22
日德兄果然豪杰! 野猪 2006-11-22
这是务实的考虑 小狐 2006-11-23
鸟队可以这样做也知道你会这样做,但不赞成公开这样说~~ ilovepp 2006-11-22
鸟人说义气不能说长久的啊。。 Vikings 2006-11-23
一点点发言引来众多红颜冲冠怒,考虑不周,无意冒犯各位,不对之处,敬请海涵 小狐 2006-11-22
每个人都有发言的权利,不需要删帖的。 兄弟 2006-11-22
谢谢,不过此刻沉默更好 小狐 2006-11-22
我删掉我所有的发言,至于礼貌,我想我还是顾及到了 小狐 2006-11-22
转贴磨坊十一郎 2001年帖子,请大家看看 罗汉竹 2006-11-22
十一郎2006年帖子 罗汉竹 2006-11-22
好帖子,很有收获,谢谢发帖的兄弟 小狐 2006-11-22
不客气. 罗汉竹 2006-11-22
如果广西那个领队研究过以上的事故,他还会雨季峡谷里宿营吗? 罗汉竹 2006-11-22
仔细看了。再谢(好像性别不同,不能顶帖是不是?) 小狐 2006-11-22
大洪在磨坊转贴的,较为全面的分析.(划线部分为cracker 的评述) 罗汉竹 2006-11-22
美国的案例 罗汉竹 2006-11-22
cracker是教法律的老师。 牧马 2006-11-22
拜读,受教! 爱玛 2006-11-22
支持理性的思考和公平的声音 小狐 2006-11-22
上了一堂法律课 梦想成真 2006-11-22
WOOD 转的国外户外俱乐部COC的免责协议,草翻了一下,做参考。 espacer 2006-11-22
呵呵,匹萨手很快啊。不好意思,这两天忙的很(在Ottawa出差中),正打算稍候再翻,看来不用了,哈 Wood 2006-11-23
这个协议好!有人能就此咨询一下法官或律师在中国有效吗?有效的话就再次基础上搞一个绿野版 野猪 2006-11-23
这个协议可能不适合 山贼 2006-11-23
就判决来看,以上判决内容关键在是否产生利益吧,和绿野平台不一样? Vikings 2006-11-23
绿野应该有足够的证据证明其活动的非赢利性吧? 傻傻的嘟嘟 2006-11-23
跟一个律师朋友聊起,一个取巧的方法:据说有些雪山俱乐部是把 espacer 2006-11-22
好办法 子由 2006-11-22
学习 小宇 2006-11-23
这个办法对绿野不太适用吧 野猪 2006-11-23
我看了,还不是很理解,在责任的归属问题上有实质的改变吗?还请详加指点 小狐 2006-11-23
不盈利,做个尽责的领队,一切以安全为主。万一发生意外及时做出抢救,意外发生后用诚恳的态度对待家属,也许就可以避免官司。 小雨hy 2006-11-23
道德意义上的责任要尽到。领队真不好当。以后只挑熟人好了。 Vikings 2006-11-23
受益良多,谢谢! 傻傻的嘟嘟 2006-11-22
从判决结果看,不仅仅是领队,队员也脱不了责任.似乎怎么都躲不过呀?? nothing 2006-11-23
AA 无氧铜 2006-11-23
一不留神还以为自己移民到了法制国家--美国 钝猪 2006-11-23
关于领队责任的个人见解 匿名 2006-11-23
此前曾经问过一位律师关于户外活动约伴免责声明的法律效力 小喇叭猪西 2006-11-23
东说西说,最后归0 小狐 2006-11-23
只有避免“营利目的”的措施是有用的,其他都没有意义。还有,关于自驾车 aceboy 2006-11-25
有道理! karl001 2006-11-25
这个案例中的一句话经典:这是一件可怕的事故,但是法律不能扮演抑制冒险之作用 孔乙己 2006-11-25
AA户外的可能解决办法 孔乙己 2006-11-26
哈哈,沼气在某方面确有提高作用.我前二天专门试过,效果不一般哪.... 太阳鸟 2006-11-26
支持 罗汉竹 2006-11-26
目的只是讨论此事对AA户外的不利用影响及可能消解这种不利影响的可能途径 孔乙己 2006-11-26
判决书中可上诉的内容不少 物权行为 2006-11-27
还有一些理由可上诉 物权行为 2006-11-27
看贴如上一堂课,不会一切归零的,小狐,你认为呢? sandy0715 2006-11-27
是的,你说的对,我收获良多。也从自身做了很多的反思,以前把这项运动想象的太简单,随意了一些,受了一些教训呢,也谢谢你。 小狐 2006-11-29
[转帖]我对“7.9案件”的一些看法和上诉建议 sandy0715 2006-11-29
同样是法律界人士,意见截然相反,搞得我们无所适从。不过我觉得这个律师的说法在理 野猪 2006-11-29
一切都靠自己。当我们将任何一次出行当成是自己一个人去独立完成的任务而不是依靠领队、队友才能完成的任务时,就会做好一切准备.”这是我印象最深的一句话。 小狐 2006-11-29
下次要把这句写进召集贴中 espacer 2006-12-01
精辟! samtian 2006-12-01
快速回复 返回顶部 返回列表