绿野自助户外活动网站

查看: 231|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

请教,救护车Ambulance单词反写

[复制链接]

45

主题

346

帖子

359

积分

绿野新人,渴望上路。

Rank: 1

积分
359
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2007-4-16 09:34:13 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
分享到:
救护车上的Ambulance单词都是反写的,为了让前面的汽车司机通过后视镜看到正方向的单词,从而迅速让道。

问题是世界各国的救护车都这样反写单词的吗?
沙发
发表于 2007-4-16 09:37:03 | 只看该作者

中国的老救护车就没有,新救护车有写; 落后点的国家也不这么干

0

主题

25

帖子

25

积分

绿野新人,渴望上路。

Rank: 1

积分
25
板凳
发表于 2007-4-16 10:55:08 | 只看该作者

还真没注意过,下次见到了看一下,呵呵

地板
发表于 2007-4-16 12:00:45 | 只看该作者

好像看电影里,国外的也是这样的。

来自旧版论坛的签名眼界改变世界
行走改变命运

113

主题

2299

帖子

2302

积分

绿野投名状,终生免死牌。

Rank: 6Rank: 6

积分
2302
5#
发表于 2007-4-16 19:11:33 | 只看该作者

从没注意过。:(

http://en.wikipedia.org/wiki/Ambulance

Another passive marking form is the word ambulance spelled out in reverse on the front of the vehicle. This enables drivers of other vehicles to more easily identify an approaching ambulance in their rear view mirrors.

看了看wikipedia上的图片,附图是英国的ambulance,美国的车头字也是反的。
法国、德国的车不叫ambulance,德国的车头上字没有反写。
挪威的叫做ambulanse,没反写。
来自旧版论坛的签名my name is 淘气

1832745.jpg (88.91 KB, 下载次数: 2)

旧版论坛导入

旧版论坛导入

34

主题

1267

帖子

1280

积分

绿野新人,渴望上路。

Rank: 1

积分
1280
6#
发表于 2007-4-17 11:48:16 | 只看该作者

跟中国就写中国字呗,谁都看得懂,英文不见得谁都懂。

来自旧版论坛的签名有一种寻找,跨越千山万水……
于是,我们一起,似水流年……
请教,救护车Ambulance单词反写 阿莫 2007-04-16
中国的老救护车就没有,新救护车有写; 落后点的国家也不这么干 lanlan1608 2007-04-16
还真没注意过,下次见到了看一下,呵呵 everwhere 2007-04-16
好像看电影里,国外的也是这样的。 会飞的熊 2007-04-16
从没注意过。:( anthony 2007-04-16
跟中国就写中国字呗,谁都看得懂,英文不见得谁都懂。 七日 2007-04-17
快速回复 返回顶部 返回列表